перевод PAJERO

Модераторы: M.I.B, Болтон

перевод PAJERO

Сообщение игорь » 26 окт 2010, 03:07

Историю прислал фанат фишек, Дмитрий, за что ему спасибо.

История прафдивая, зуб, как гриться даю!
Случилось это лично при мне. А было всё так.
В этот солнечный день приехал к нам на фирму в Киев, с бизнес визитом наш главный испанский партнёр и добрый друг!
Ну, там, переговоры, заверения в вечной дружбе и любви до смертной доски.
И мол ударим объёмами продаж по супермаркетам и розничным сетям! И вот, решилось, значиться, начальство прокатить высокого гостя по городу и магазинам.
Да, забыл сказать, что я переводчик и без меня хош не хош никуда, так как иностранный гость хоть делает потуги бакланить по русски, но английская речь ему явно родней.
Ну, значится едем мы по центру, час пик, машин не протолкнуться. Минуту едем, пять стоим.
Едем мы значиться на Daewoo Lanos, машинко не высокая, и тут в очередной тягучьке останавливается рядом с нами Mitsubishi Pajero Sport.
И не как нибудь, а так, что его название отблёскивая хромом располагается прямо напротив окна нашего испанского друга.
Тот слегка скучая поднимает глаза, секунду смотрит непонимающе на название машины, потом краснеет, потом начинает припадочно ржать.
Естественно такая непонятная реакция иностранца была замечена всеми.
Ну, мол, мало ли как на слабый европейский организм може подействовать украинский реализм.
Ну, я спрашиваю “В чём дело?”
Он мотает головой мол: “Не скажу!”.
В общем после третьей попытки он понял, что мы не отцепимся и краснея рассказал что “Pajero” (что на испанский манер звучит ПАХЕРО) по испански означает: “человек злоупотребляющий маструбацией”.
А теперь представте себе каково для него было увидить надпись прямо перед носом “Pajero SPORT”!!!!
В общем, у меня случилась истерика, и теперь я без улыбки не могу смотреть на чудо враждебной техники. А в Испании эта тачка продавалась под другим названием, оно и правильно, ну кому захочется ездить на машине под названием “Спортивный АНАНИСТ”!
Глупость - это тюрьма, выйти из которой невозможно. Каким бы хорошим ни было твое поведение, тебе придется отбывать там пожизненный срок.
Аватар пользователя
игорь
Тысячник
 
Сообщений: 2214
Зарегистрирован: 19 апр 2009, 21:29

Re: перевод PAJERO

Сообщение lexprim » 26 окт 2010, 08:45

:lol: :lol: :lol:
lexprim
Местный
 
Сообщений: 25
Зарегистрирован: 16 июл 2018, 23:36

Re: перевод PAJERO

Сообщение Kerensky » 26 окт 2010, 12:18

:D :D :D
Изображение Нужен кредит или другие банковские услуги, пишите в личку!
Pajero 02г. двиг.: 4M41 EFI 175л.с., трансмиссия: Super Select II ASTC( active stability & traction control ) Пружины Padokku +3 дюйма. аморты Bilstein
Pajero 99г. двиг.: 6G74 GDI 245л.с, Трансмиссия: Super Select торсы накручены, пружины от Safari аморты KYB Monomax, блокировки ARB
НЕ ЖДИ, КОГДА ПО ТВОЕМУ ЖИЗНЕННОМУ ПУТИ ПРОЛОЖАТ АСФАЛЬТ, БЕРИ ПАДЖЕРО И ДВИГАЙСЯ ВПЕРЕД! ! !
Аватар пользователя
Kerensky
Банкир
 
Сообщений: 12855
Зарегистрирован: 03 апр 2009, 10:43
Откуда: Владивосток
Награды: 4
За клубные заслуги : 4

Re: перевод PAJERO

Сообщение евгений-65 » 26 окт 2010, 19:32

:lol: :lol:
пыжик 96 г. 4 д 56 V47
Аватар пользователя
евгений-65
Тысячник
 
Сообщений: 1011
Зарегистрирован: 03 июл 2010, 13:39

Re: перевод PAJERO

Сообщение Koctas » 26 окт 2010, 23:45

:rofl: :rofl: :rofl: !
Pajero 3, +2", 6G74 GDI, v75w
Аватар пользователя
Koctas
Активный участник
 
Сообщений: 203
Зарегистрирован: 13 сен 2010, 23:17
Откуда: Nakhodka

Re: перевод PAJERO

Сообщение Кирюха » 26 окт 2010, 23:53

А чего смеёмси -то, что паджеро это дрочь? :nunu:
Изображение
Аватар пользователя
Кирюха
Клубный эвакуатор
 
Сообщений: 9517
Зарегистрирован: 03 апр 2009, 17:15
Откуда: Владивосток!!!
Награды: 5
За клубные заслуги : 5

Re: перевод PAJERO

Сообщение игорь » 26 окт 2010, 23:57

Кирюха писал(а):А чего смеёмси -то, что паджеро это дрочь? :nunu:

:lol:
пусть хоть что там :D напишут (на заборе тоже много чего написано)
Глупость - это тюрьма, выйти из которой невозможно. Каким бы хорошим ни было твое поведение, тебе придется отбывать там пожизненный срок.
Аватар пользователя
игорь
Тысячник
 
Сообщений: 2214
Зарегистрирован: 19 апр 2009, 21:29

Re: перевод PAJERO

Сообщение Koctas » 27 окт 2010, 00:12

Кирюха писал(а):А чего смеёмси -то, что паджеро это дрочь? :nunu:

то, что как прикольны названия если их переводить на другие языки. и представил фейс этого испанца!!! да, что так то так PAJERO (пахеро-исп.) действительно -ананист.
Pajero 3, +2", 6G74 GDI, v75w
Аватар пользователя
Koctas
Активный участник
 
Сообщений: 203
Зарегистрирован: 13 сен 2010, 23:17
Откуда: Nakhodka

Re: перевод PAJERO

Сообщение M.I.B » 27 окт 2010, 00:24

Модель Pajero (pəˈhɛroʊ, pɑˈxɛroʊ, пахе́ро) (англ.) была названа так в честь пампасской кошки (Leopardus pajeros), обитающей на плато Патагония, в южной Аргентине. (англ.)

Однако, так как слово pajero (пахе́ро) имеет в испанском языке сленговое значение «онанист», (англ.) на некоторых зарубежных рынках было принято иное название. Так, в Испании, Индии и Америках (кроме Бразилии) оно было заменено на Mitsubishi Montero (означающее «воин-горец»), а в Великобритании на Mitsubishi Shogun («сёгун»). В Японии слово Pajero произносят как «падже́ро» (яп. パジェロ?). В русском языке также закрепилось произношение «падже́ро», от которого образовались и сленговые наименования «падже́рик», «пэ́йджер» и «поджа́рок».

Источник: http://ru.wikipedia.org/wiki/Mitsubishi_Pajero
P-II, 1995 г., 4М40, V 46, почти сток
Все права защищены © MMC Pajero Клуб
Изображение
Аватар пользователя
M.I.B
Золотой Человек
 
Сообщений: 8047
Зарегистрирован: 14 май 2009, 11:59
Награды: 6
За клубные заслуги : 6

Re: перевод PAJERO

Сообщение Elitaz » 07 ноя 2010, 23:41

:clap:
Elitaz

 

Рекламный блок

Сообщение Реклама » 01 янв 0000, 00:00

Аватар пользователя
Реклама
Двигатель прогресса
 
Сообщений: 100500
Зарегистрирован: 01 янв 0001, 00:00
Авто: MMC
Город: Россия

След.

Вернуться в Юмор

Кто сейчас на форуме

Сейчас этот форум просматривают: нет зарегистрированных пользователей и гости: 0